第132章 棋艺浅薄
血与腐
与秽物与
腐烂的稻草,与铁锈与
沟与灰鼠和污垢。与犯人拔去了三颗臼齿牙齿的嘴里吐出的带血的猩红胆汁,烙铁在皮肤上留下的焦臭。
“继续。”希欧多尔说。狱卒将烙铁贴上囚犯的生殖器,
被烧焦的气味随着滋滋作响的白烟,满脸是血的男人痉挛嚎叫。
终于被撬开了口。捧着纸笔的书记官立刻开始记录,将囚犯含糊不清的话语如实记下。这是最后一个,被活捉的三名刺客终于都已招供,书记官仔细核对了所有口供,向骑士点了点头:“您辛苦了。圣骑士阁下。”
审讯本无需圣骑士亲自监督,然而事关教皇安危,在权柄
替之际,一切蛛丝马迹需得谨慎。希欧多尔孤身走出地牢之时已是深夜,阴暗牢房里粘滞的气味纠
不去,像已死之人抓着他的脚踝,他回到住处更衣与洗浴。冷水从头顶浇下,被打
的头发紧贴后背。
他家族里的成年男人世代留着长发,他们曾以善战而闻名,更古老的时代里,每一个战死在外的男人会由敛尸人割下长发送回家族中,送进城堡地下室里,作为一种荣耀的收藏。
希欧多尔厌恶这长发,厌恶它枷锁般的重量与家族自我夸耀的银白色泽,所以他留着它,以让自己把这厌恶记得更清楚。
冷水的温度能叫人清醒,
水带走肌
的热度,皮肤收缩紧绷,他深深呼出一口气,呼出来自地下的腐臭,在蒙蒙水雾中,他的鼻尖幻觉似地嗅见了不存在于此处的味道,那味道是
油和松饼,是幼兽的绒
,是贴身的棉布,是婴儿的脸颊和刚绽开的婆婆纳花。是一切柔软的事物。
骑士在这气味中看见一双褐色的眼睛,她的皮肤亦是软的,滑腻的触感依稀残留在掌心。希欧多尔注视着掌心,猛地攥紧拳头,又慢慢松开。
那触感不像肌
的酸痛一样会随着反复的屈伸而消失,气味也不会随着呼气而散去。被他握在手中的仅有水珠,和他的掌心是同一个温度,他将那些水珠甩去,从浴室的银镜里看见自己的眼睛。
那气味仿佛被暂时地忘却了。***希欧多尔在第二
向教皇汇报了刺杀事件的调查结果。刺杀来自异教组织。
他们不信奉光明而四处宣扬伪神,被清剿过数次却依然躲在暗地里散布渎神的教义。神殿骑士本是从教廷骑士团中挑选出的精锐,全部家世清白,那名被希欧多尔击杀的刺客父母都是神官。
他自己却私下里改信了伪神。刺客的武艺和魔法都称不上高超,然而他们用的隐身术法来自古老的巫术,迥异于现今的魔法体系,难以被一般的探测魔法感知。神官和骑士正在圣都城内搜捕他们的余孽,以及神殿内信奉伪神的叛教者。
“搜捕的事不必着急。”在听完全部后,教皇才开口说“你方才说,刺客的父母都是神官?”“是。”“是什么职务?”“父亲是圣弥伦萨教区的助理主教,母亲是同一教区的辅祭。”
“我记得圣弥伦萨的大主教和枢机院的克莱门特与索泰尔来往密切。”克莱门特与索泰尔都是他的叔叔,红衣主教赫伯特一派的人。
希欧多尔垂首不语,静待教皇之后的话语。“子女的谋逆不一定来自父母的教导,下属的僭越也不总是上司的失职,但总该彻查一番。”教皇说得意有所指“让赛门安排人手,将刺客的父母秘密送到圣都来。”
“是。”“还有一件事,”教皇又开口道,仿佛这才是今
的正事“艾西想要学剑术。我需要你为她找一个足够可靠的老师。教皇身边的那位随侍忽然心血来
地想学剑术。神殿骑士营中的骑士没人愿意接下这个差事,讨好教皇身边亲信的机会难得,但学剑不是一个好契机。
听说曾经有男
神官在教她账务时靠得太近,让当时还是圣子的教皇撞见,于是那位神官便从圣都被发配去了偏远的教区,此后教导她的全换成了女神官。
诸如此类的例子还有数个,没人敢为此搭上自己的仕途。几个骑士长互相推搡这任务,有人不由得发起牢
:“那女人就不能好好地去学刺绣和
花吗?
她难道还真以为学剑只是拿着绣花针挥舞两下不成?”留在神殿的数年间,教皇身边的那位随侍的确学了很多东西,但不包括刺绣和
花。希欧多尔想。
她学习文书、账务与制药,这是她比表面上看起来更加野心
、妄图染指政事的有力证据。
对于她这种身份的人,学识是危险的事物,所有人只期望她当一只天真愚蠢的金丝雀。希欧多尔抱着剑,旁观他们吵吵嚷嚷、争执不休,最后,他开口说:“这件事由我亲自负责。”所有抱怨之声顿时静默下去。
***艾西不是适合习剑的人,她的肺、骨骼、肌
、血管、反应力,全部与一个剑士应有的素质相去甚远。最轻的铁剑握在她手中都会摇摇晃晃的不稳。
她能握住的只有木剑。希欧多尔同样用木剑,无刃且无害的剑身代替手的碰触,指点她的姿势。
练习剑术时艾西换下了黑色的修女服,她穿着窄袖束
的便装,将长发用发带束起,绑成发髻,在太阳下
出脸庞。骑士手中的木剑点过她的
际、手臂和小腿时。
她便努力地
直脊背,抬高握剑的胳膊,努力让自己姿势端正,她每
练习挥剑三百下,便疲倦得再也抬不起手臂,一身汗淋淋,鬓边汗
的鬈发贴在额角。
蒸腾的汗
里带着一个人最浓烈的气味,越是私密的、不常暴
于人前的地方,味道散发得越是浓郁。脖子、腋下、
、肚脐、大腿。
人不仅仅由气味组成,却可全部由气味所暴
,每当到了不得不停下休息的时候,她会不好意思地垂下木剑柄,为耽误了这位圣骑士的时间而感到抱歉,她越发觉得自己提了一个任
的请求。
“教导您算不上耗费时间,和休憩没有区别。”骑士淡漠地说“护卫您与教皇冕下是我的职责。您学会的越多,我的负担便越轻。”烈
下。
他的发丝依然
整齐,直而柔顺地从发带中倾泻而下,雪一样白的皮肤折
阳光,像是一块不会化的冰。
艾西认为他说的很有道理,于是说:“你去找个更
凉的地方休息吧,我一定不会偷懒的,我保证。”她的确从未偷懒,在每一个没有下雨的日子里都会准时来到,好像切实地期待能训练出成果。
不过是在浪费时间。希欧多尔想。神殿里有足够多的护卫,若是到了她需要直面危险的时候,这些三脚猫的剑术带不来任何帮助。
但那不是他该提出的异议。加西亚教皇生前经常将那女人召去下棋,询问她的近况。艾西的棋术是从圣子那现学的。
只是将将记住了规则的程度,棋艺浅薄,落子的速度也相当迟缓,期间时常被教皇的问询打断,于是又得花时间重新考量。一局棋总是温
又漫长,但老教皇喜欢。
M.xZIxS.COm