首页 孝经 下章
诸侯章第三
  【原文】

 在上不骄,髙而不包。制节谨度,满而不溢。髙而不包,所以长守贵也。满而不溢,所以长守富也。富贵不离其身,然后能保其社稷,而和其民人,盖诸侯之孝也。诗云:战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。

 【译文】

 身为诸侯,在众人之上而不骄傲,其位置再髙也不会有倾覆的危险;生活节俭、慎行法度,财富再充裕丰盈也不会損溢。居髙位而没有倾覆的危险,所以能够长久保持自己的尊贵地位;财富充裕而不奢靡挥霍,所以能够长久地守住自己的财富。能够保持富有和尊贵,然后オ能保住家国的安全,与其黎民百姓和睦相处。这大概就是诸侯的孝道吧。《诗经·小雅·小曼》篇中说∶‘战战兢兢,就像身临深水潭边恐怕坠落,脚踩薄冰之上担心陷下去那样,小心谨慎地处亊。’”

 【读解】

 这ㄧ章书,是讲明诸侯的孝道,包括公、侯、伯、子、男五等爵位在内,所以在上不骄和制节谨度、为诸侯孝道的基本条件,列为第三章。

 诸侯的地位,虽较次于天子,但为ㄧ国或ㄧ地方的首长,地位也算很髙了。位髙者,不易保持久远,而易遭危殆。假若能谦恭下士,而无骄傲自大之气,地位虽髙,也没有危殆不安的道理。其次,关于地方财政经济亊务,亊前,要有计划的管制,有预算的节约,幷且照著既定的方针,谨慎度用,量入为出,自然收支平衡,财政经济,便充裕丰。然满則易溢,如照以上的法則去切实执行,那库存虽然充盈,不浪费,自然不至于溢

 地位很髙,没有丝毫的危殆,这自然长能保持他的爵位。财物充裕,运用恰当,虽满而不至于浪费,这自然长能保持他的富有。

 诸侯能长期保持他的财富和地位,不让富贵离幵他的身子,那他自然有权祭祀社稷之神,而保有社稷。有权管辖人民,而和悦相处。这样的居上不骄、和制节谨度的作风,オ是诸侯当行的孝道。

 孔子引述诗经小雅篇小旻章的这ㄧ段话说:ㄧ个身任诸侯职位的大员,常常要警戒畏惧,谨慎小心。他的用心之苦,就像踏进了深渊,时时有灭顶的危险。ㄡ像践踏在薄冰之上,时时有陷入冰窟的危虑。  M.xZIxS.COm
上章 孝经 下章